約 4,770,638 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/604.html
【Tags Gumi Ienourademanbougashinderu-P tS S】 Original Music title スイートフロートアパート English music title Sweet Float Flats Romaji music title Suiito Furooto Apaato Music Lyrics written, Voice edited by タカハシヨウ (Takahashi You) / 家の裏でマンボウが死んでるP (Ienourademanbougashinderu-P) Music arranged by タカハシヨウ (Takahashi You) / 家の裏でマンボウが死んでるP (Ienourademanbougashinderu-P) Singer(s) Gumi (Megpoid) Sweet Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): We promise to you days of sweetness, And a life that floats to the top with joy... Among all these tenants bursting with happiness... There's just one of them who isn't quite happy! See if you can guess which! In Room 101 is Uchiyama, Who's threatened advised by kind men And out on the veranda, He grows his (currently-still-)legal mushrooms In Room 102 is Kitasato, Who has no tricks, sleights of hand, or future He disappeared his savings with magic, But doesn't know how to get them back In Room 103 is Ms. Morikawa, And she likes a violent, jobless man, A royal straight sleazebag; It's a first love without much juice In Room 104 is Ms. Iijima, Who's very popular among primates, But she's allergic to mammals, So she foams at the moath when approached We promise to you days of sweetness, And a life that floats to the top with joy Let's spend our time together as good friends This is where people are made happy! In Room 201 is Nakamoto, A very well-behaved young man But his common sense must be glitchy, Because he works as an ivory smuggler In Room 202 is Murakami, An expert in masochism When he gets Xes put on his family census, That's when he's most invigorated In Room 203 is Ms. Takehara, Who keeps an adorable Shiba Inu And she so enjoys fawning over him, She's lost her job, all trust, and her liver In Room 204 is Ms. Takakura, Who's been waiting for a friend to come over And some sushi she ordered for them For about 30 years now We promise to you days of sweetness, And a life that floats to the top with joy Let's all work together with our best buds This is where smiles are put on people! Hm? You say none of them seem happy? That may have been at the time, however... Just a while ago, something fantastic happened! And everyone became happy, just like that! Uchiyama's mushrooms suddenly propogated, And all the residents were unintentionally affected Their judgement and memory went bonkers, So everyone got their rooms mixed up! Uchiyama's room has Nakamoto with his flimsy ethics, Enticed by the shrooms more profitable than ivory! Nakamoto's room has Ms. Morikawa, lukewarm first-lover, Now loving the honest-ish youth! They're getting along! Ms. Morikawa's room has ultimate masochist Murakami, Who's being treated well by the sleazebag still there! Murakami's room has time-whiling Ms. Takakura, Who's at last awakened to the joy of being left be! Ms. Takakura's room has primate fave Ms. Iijima, Who, living secluded and alone, will foam no more! Ms. Iijima's room has Shiba-Inu-adoring Ms. Takehara, Who picked up some allergies and parted from her pet! Ms. Takehara's room has dismal magician Kitasato, Who now has little left to eat but dog hair! And so everyone but Kitasato became happy! So now, let these joyful days go on! Because of Uchiyama's mistake, He's been sent on a vacation abroad... So Room 101 is open! We're calling for tenants! Oh, what wonderful apartments! Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Yakusoku suru yo suiito na hibi o Ukabiagaru kurai tanoshii mainichi o Kono shiawase ippai no juumin no naka de Hitori dake fushiawase na hito ga iru yo! Dare da ka atete miyou! 101-goushitsu no Uchiyama-kun Yasashii otona ni odosarete Beranda de sodateteiru no wa (Mada) houteki ni yurusareteru kinoko 102-goushitsu no Kitasato-kun Tane mo shikake mo mirai mo nai Majikku de keshita chokin no Modoshi kata ga wakaranai 103-goushitsu no Morikawa-san Bouryoku mushoku mochikome-ni no Roiyaru sutoreeto kuzu ni Kajuu no sukunai hatsukoi 104-goushitsu no Iijima-san Reichourui de ichiban moteru no ni Honyuurui arerugii dakara Iiyorareru tabi awa o fuku yo Yakusoku suru yo suiito na hibi o Ukabiagaru kurai tanoshii mainichi o Issho ni sugosou yukai na nakama to Koko wa shiawase ni nareru basho 201-goushitsu no Nakamoto-kun Hinkouhousei na kou-seinen Demo joushiki ga bagutteiru kara Shigoto wa zouge no mitsuyunyuu 202-goushitsu no Murakami-kun Do-M no hanchuu o ryouga suru Koseki ni batsu o tsukete morau toki ga Ichiban koufun surundatte 203-goushitsu no Takehara-san Kawaii shibaken o katteiru Kawaigaru no ga tanoshisugite Shoku to shinrai to kanzou o ushinatta 204-goushitsu no Takakura-san Hajimete asobi ni kuru tomodachi to Tomodachi no tame ni totta sushi o Mou sanjuu-nen mo matteiru Yakusoku suru yo suiito na hibi o Ukabiagaru kurai tanoshii mainichi o Issho ni tsukurou tanoshii nakama to Koko wa egao ni nareru basho E? Mushiro shiawase na hito ga inai tte? Tashika ni kono toki wa sou kamoshirenai ne Demo kono mae aru koto ga okite Minna ikki ni shiawase ni nattanda yo! Uchiyama-kunchi no kinoko ga totsujo hanshoku shite Juumin minna ga ito shinai zecchou ni gin-gin Handanryoku to kioku chuusuu ga tochi-kurutte Minna no heya ga irekawatta zo! Uchiyama-kun no heya ni wa seijitsu no haribote Nakamoto-kun Zouge yori moukaru kinoko ni kangeki shite rarirari! Nakamoto-kun no heya ni wa usukuchi hatsukoi no Morikawa-san Majimesou na kare ni koi! Shiawase ni shite kuresou! Morikawa-san no heya ni wa arutimetto mazo no Murakami-kun Isuwatteta kuzu-o ni daiji ni shite moratteru! Murakami-kun no heya ni wa karappo no saigetsu Takakura-san Houchi sareru yorokobi ni mesamete daikoufun! Takakura-san no heya ni wa besuto reichourui Iijima-san Kono muenbotoke de isshou kodoku de ireba awa fukanai! Iijima-san no heya ni wa shibaken o peropero Takehara-san Honyuurui arerugii ga utsutte petto hanare dekita! Takehara-san no heya ni wa shourai setsudan majishan Kitasato Mou inu no te kurai shika taberu mono ga nai! Kitasato igai shiawase ni nareta ne Saa tsudzukemashou tanoshii mainichi o Uchuyama-kun ga konkai no misu de Soshiki ni kaigairyokou saserareta kara 101-goshitsu ga aiteru yo Nyuukyosha boshuujuu! Tanoshii apaato! [Ienourademanbougashinderu-P, IenourademanbougashinderuP, Ie no Ura de Manbou ga Shinderu-P]
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3513.html
ZWEITER AKT (Prächtiges Gemach. Hochzeitsbette im pompejanischen Stil.Die vier Königinnen sind eben daran, esmit Rosengewinden zu schmücken) ▼VIER KÖNIGINNEN▲ Kränze winden wir Fremder Hochzeit! Eifersucht meid uns, Bleibe uns fern! Wer eines Gottes Umarmung genossen, Selig bleibt er, Freut sich fremden Glücks! Glückliche Danae! Der sich vorgekündet ln goldenen Träumen - ln neuer Gestalt Tritt er strahlend hervor! Nicht Schwan - nicht Wolke - Ein herrlicher, goldener Mann! (Jupiterv ganz in Gold gekleidet,wie am Schlusse des ersten Aktes, tritt ein) ▼VIER KÖNIGINNEN▲ Jupiter-Midas, Midas-Jupiter, Sei uns gegrüßt! ▼JUPITER▲ So seid doch still! Schwer genug bleibt es, Das Geheimnis zu bergen! ▼VIER KÖNIGINNEN▲ In guter Hut Ist es bei uns! Sieh, wir winden dir Kränze zur Nacht Dir und Danae! ▼JUPITER▲ Schon auf Lydiens Throne Erkanntet ihr mich? Und grüßtet mich hier Als König Midas? ▼LEDA▲ Wer in des Schwanes Auge geblickt, Erkennt es wieder, Auch wenn es umgeben Von goldenem Helm! ▼SEMELE▲ Wer von der Wolke Zärtlichem Arme Selig umfoßt war - Erkennt ihn wieder, Sei das Erz noch so golden Und hart, das ihn schient! ▼ALKMENE▲ Du sebst befahlst, Daß in des Gatten, Amphitryons Armen, Ich niemand erkenne - AlsJupiter! ▼VIER KÖNIGINNEN▲ Jupiter-Midas, Midas-Jupiter! Lautere Seligkeit Aller Gestalten! Sei uns gegrüßt! ▼JUPITER▲ Mit eurem Singen Verrät ihr den Freund! Vollendet den Schmuck! ▼LEDA▲ (weiterarbeitend) Glückliche Danae! Der sich vorgekündet ln goldenen Träumen - (bricht ab - neugierig) Doch warum bliebst du Kein goldener Regen? Süßen Spieles Bald überdrüssig? ▼ALKMENE▲ Schien ein König der Lyder Dir mehr als der Gott? Worum tauschtest du Nochmals deine Gestalt? ▼JUPITER▲ Schlecht kennt ihr Danae! Nicht genügt ihr der Stunde Flüchtig Verkleiden! Nicht wonnigen Regens Glitzerndes Spiel! ▼ALKMENE▲ (beleidigt) So verachtest du nun Die frohen Gestalten! ▼LEDA▲ Schiltst du den Schwann, Du größter der Götter? ▼SEMELE▲ (ebenso) Gereut es dich wohl, Daß zum Olymp du zogst Auf luftigen Wegen? Gereut dich die Wolke? ▼BEIDE▲ Schiltst du den Schwan? Gereut dich die Wolke? ▼EUROPA▲ Bedauerst des Stieres Herrliche Kraft? ▼JUPITER▲ Freundinnen, hört doch! Tief im lnnern, Unerschlossen, Rätsel dem Gotte, Rätsel dem Menschen, Ruht Danaes liebe! ▼VIER KÖNIGINNEN▲ (ohne auf ihn zu hören) Unglücklich sind wir! Betrogene sind wir! Der uns genaht, Der herrliche Gott, Bereut die wonnige, Schöne Gestalt! ▼JUPITER▲ Gar nichts bereu ich. Doch anders ist Danae, Keusch und stolz, Voll Haß wider Freier! - Ein zartes Spiel War ihr der Regen, Ein glitzernd Ahnen Späteren Glückes! Doch mir dies Herz Ganz zu eröffnen, Verschmäh ich den Trug Einer flüchtigen Stunde! Denn anderes keimt ln Danaes Seele, Als vergangne Freuden Mir jemals geschenkt! - SeltenstenReichtum Erlauschte ich dort, Machtvoll rief s mich, Nicht nur Genießens Früchte zu kosten - Mit aller Kraft Zu erwidern dem Wunder, Hinab mich zu senken Mit ganzem Wesen - Wahre Liebe, Die dort ich erahnte Ganz zu umfassen, Voll zu bedanken - Dereinst für ewig Sanft zu verklären - - Lockte es mich, den Gott! ▼VIER KÖNIGINNEN▲ Was nie uns erklang Hören wir staunend! Fühlen des Freundes Mächtige Nähe! ▼ALKMENE▲ Doch warum zu Danae - Einzig zu dieser - Kamst du - zu zwein? ▼DIE DREI ANDERN▲ Was soll dieser Jüngling ln bescheidenem Kleide? ▼EUROPA▲ Warum, o Freund, Die doppelte Täuschung? Wozu der Begleiter? ▼JUPITER▲ Nicht kennt Ihr Juno, Des göttlichen Freundes Böse Gemahlin! Auf den holden Wegen - Mehr noch als jemals - Droht mir ihr Zorn Und rächend Gewitter - ▼LEDA▲ Zog der Schwan seine feuchte Straße - ▼SEMELE▲ Hob die Wolke sich hoch in die Lüfte - ▼ZU VIERT▲ Gar schnell hat der Götterbote Mit hübschen irdischen Männern Jede von uns vermählt! ▼JUPITER▲ Längst genügt das Juno nicht mehr. Mit furchtbarem Hasse Verfolgt sie die Armen, Auf denen mein Blick Und selig Verlangengeruht… Hörlet ihr nicht Vom Schicksal Kallistos? ▼SEMELE, EUROPA▲ Der zierlichen Quelle? ▼ALKMENE, LEDA▲ Der niedlichenNymphe? ▼JUPITER▲ Verführerisch sang sie, Lockte den Wanderer, Lockte den Gott! Ich aber umarmte sie, Als der Stein, der sie faßte, Dem die Lockre entsprang, Der dennoch nicht fühllos Bei ihrem Tanze, Bei ihrem Klingen Und süßem Gerinnsel! ln des Steinfalls gewaltigem Dröhnen Wurde die Silberne mein! ▼KÖNIGINNEN▲ O seliger Gott der Verführung, Seliger Gott der List! ▼JUPITER▲ Kurz nur währte Die glückliche Stunde. Als wilde Bärin Tappt die Nymphe umher - Furchtbar verwandelt durch Juno! ▼LEDA▲ Das sei gesagt dir, Böse Semele, Wenn auf den Gatten Du immerfort loszankst! ▼SEMELE▲ (keift zurück) Und dir nicht minder, Wenn unzufrieden Du mit Pollux Neffen! ▼JUPITER▲ Schweigt doch! Glücklich noch seid ihr! Hörtet ihr nicht Vom Schicksal der lo? ▼SEMELE, EUROPA▲ Der jungen Priesterin Junos, der strengen Gattin? ▼ALKMENE, LEDA▲ Die aus dem Tempel Entführte der Gott? (sie lachen) ▼JUPITER▲ Als plumpe Kuh Tobt sie durchs Feld, Weil Juno, selbst mit der niedern Verkleidung noch unzufrieden, Mit der schrecklichen Bremse sie quält! ▼EUROPA▲ Wie will ich gern Mit meinem König michbescheiden! Ist seine Kraft auch lange nicht Des Stiers Gewalt! ▼JUPITER▲ Midas, das Urbild, Zieht mit dem Gotte Auf die fröhliche Reise! Erspäht die Stunde, Erkundet die Seele Der schönen Danae! - Faßt Juno Verdacht Wie will die Geliebte sie strafen - Findet sie Midas, Den schicklich Verlobten - Flugs an des Gatten Stelle? ▼VIER KÖNIGINNEN▲ O mächtiger Gott der Verwandlung! Seliger Gott der List! ▼JUPITER▲ Doch gelüstet s den Gott, Einstens wiederzukehren An des Königs Stelle Schlüpft er aufs neu ln des Midas Gestalt - - Wie einstens in Theben, Alkmene! ▼VIER KÖNIGINNEN▲ (nähern sich sehr freundlich) So ist doch Hoffnung, Seliger Freund, Daß aufs neu du erscheinst In der alten Verwandlung? ▼LEDA▲ (liebkost ihn) Warum immer als Midas? Lockt dich ein Schwan nicht? ▼SEMELE▲ (ebenso) Eine freundliche Wolke - ▼EUROPA▲ (ebenso) Ein mächtiger Stier - ▼JUPITER▲ (umfaßt sie) Gerne gedenke ich Verlassener Taten, Seliger Tage! ▼MIDAS▲ (ist von der Gruppe unbemerktaufgetreten) Auch wenn sie neu Zu Taten locken? ▼VIER KÖNIGINNEN▲ (ziehen sich betroffen von Jupiterzurück) Leb wohl denn, König, Leb wohl -Midas! (ironisch) Hübscher Bote, gegrüßt! (gehen ab) ▼JUPITER▲ (verlegen) Der Heim drückt mich. Der Montel da Ist mir zur last. (er legt die goldene Verkleidung ab) Wie könnte es leicht sein, Eines solchen Königs Rolle zu spielen, Beneidet von allen? ▼MIDAS▲ (ebenso ironisch) Wie eben ich sah, lst s trefflich gelungen! Vier Königinnen ln Rosenkränzen, Rings um den mächtigen Älteren Freund! ▼JUPITER▲ Die besticht nur der Glanz! ▼MIDAS▲ Vier verwirrte Köpfchen Aus Wiedersehens Unbändiger Freude, Aus - andern Besitzes Unfaßlichem Glück! ▼JUPITER▲ (gereizt) Vergeblich Erinnern! Vorbei, vorbei! Noch immer kann mich Die kindische eine Von ihrem Amphitryon Nicht unterscheiden! Zwei harte Falten ln Europas Zügen, Semele - gealtert, Und Leda wird stärker! - Die aber einzig mich lockte Zu solcher Brautfahrt, Die fernher mich trieb Über die Woge des Meeres, Ein leuchtend Gewitter, Verbrämt von des Goldes Schein - Die ich bisher nur rührte Als ahnender Traum Mit zartester Hand -- Die umfassen ich will Noch diese Nacht Mit aller Kraft Des Mannes, des Gottes Die allein-Danae Neigte sich nicht! Verschlossen blieb sie, Wandte sich ab! ▼MIDAS▲ (ruhig) Mehr als das Gold, Fühlt sie schaudernd Geheimnis! ▼JUPITER▲ (heftig) Deutlich sah ich s, Steigend vom Schiffe Dich - suchte ihr Blick! ▼MIDAS▲ (feierlich ausweichend) Es sucht der Mensch Am MenschenStütze Vor des Gottes Nähe! ▼JUPITER▲ (losbrechend) Erbärmliche Ausflucht! ▼MIDAS▲ (immer noch zurückhaltend) Treu sprach ich Befohlene Botschaft. Vertrauen erschlichich! ▼JUPITER▲ Gedachtestdu des Vertrages? ▼MIDAS▲ Diener - nur sei ich, Nur Goldes Träger - Nur Chrysopher. ▼JUPITER▲ Danae? Was sagte sie? ▼MIDAS▲ (sehr ruhig und zögernd) Erfüllung des Traumes Verheißt ihr der Tag, Den sie liebend ersehnt! ▼JUPITER▲ (sehr heftig) Zweizüngige Rede! Verraten hast du Mich, der dir schenkte Die goldene Gabe! So kehr denn zurück Zum Staube der Straße, In deine Armut, Nichtswürdiger - Eseltreiber! ▼MIDAS▲ Halt ein, Jupiter! Wie zu früh mich einst fand Dein Segen, dein Gold, Ganz ohne Verdienst - Trifft mich auch jetzt Viel zu frühe dein Fluch, Ganz ohne Schuld! Wisse,Jupiter Viel mehr birgt dieses Mädchenherz, Die Zeit nur enthüllt es! Geheimnisvoll warmir s, Geheimnis auch dir! Mit der Freude des Kindes Liebt sie das Gold; Doch nach welchem Lichte Die erblühte Knospe Sich endlich wendet, Nach dem des Menschen - Nach dem des Gottes -- Wie löste dies Rätsel Eine flüchtige Stunde? Geheimnisvoll blieb mir s - Geheimnis auch dir! - ▼JUPITER▲ (mißt ihn überrascht, etwas beruhigt,aber doch voller Verdacht; dann läßt ervon ihm ab und geht eine Weileunschlüssig aufund nieder; von hier abnicht mehr so ernst) Das alte Lied Von den Wegen der Menschen! Das alte Lied Von dem Schicksal der Götter! (resignierte Handbewegung; er stehtvor Midas, jetzt ernst) Aufs neue erprob ich s, Was zu oft mich Zur Erde hinabzog, Mich, den liebenden Gott! Spielt ich mit Menschen - Mit ihrer Liebe - Du aber griffest ln Götterwerk! Krone und Gold Schenkte der Gott! Das eine gebot er Dir, dem Geschöpf Vorbei dieser Nacht Dunkler Goldglanz - Getauscht die Gestalt! Bleibe dann - Midas, Hüte dir deine Schätze, Mir aber - hüte die Liebe! Mein bleibt - Danae!! (mit mahnend erhobener Rechten denGoldzauber) Was je du berührst, Zur Lippe nur führst - Hold oder unhold Erstarre zu Gold! (von da ab sehr unruh ig gewilterhaftaufund nieder fahrend) Wäge, Midas, Jupiters Macht! Wäge das Glück, das er dir gebracht! Stärke wäge, dir vertraut, Wäge, ob s vor dem Fall nicht graut, Wäge, Midas, des Mädchens Herz - Armut wäge und leuchtendes Erz - Wäge, Midas, wäge! Nicht kreuze ich mehr Die gewählte Bahn! Sie kommt - sie selbst - ich rufe sie heran! Wäge, Midas, wäge! (Er stürmt davon. Düsteres Dunkel indem Raume, nur die Lampen flackern.Midas, wie gebannt, stehtlangeunschlüssig. Er lauscht zur Türehinaus, die nach dem Abgang Jupiters offen blieb die Musik verkündet miteinem sehr zartenMarsch das KommenDanaes. Midas kehrt zurück - besinntsich - endlich mit Entschluß setzt er denHelm Jupiters auf und wirftdengoldenen Mantel um von Jupiters Erscheinung im erstenAkte nicht zu unterscheiden.Zugleich naht Danae, im goldenenGewande wie am Schlusse des ersten Aufzuges, mit einemkleinen Gefolge goldgekleideter Dienerinnen, wieEroten, undim Kreise der vierKöniginnen. Midas, erkennend, daßDanaenicht allein ist, wendet den Ankommenden zunächst absichtlich denRücken) ▼KÖNIGINNEN▲ Hochzeitszug! Nie genug! Liebend, frei, Sind wir dabei! ▼ZWEI VON IHNEN▲ Doch bilde dir Zuviel nicht ein Einst war er mein! ▼DIE DRITTE▲ Und mein! ▼DIE VIERTE▲ Und mein! ▼DIE BEIDEN ANDERN▲ Als das Bilder bekam, Ins Aug er nahm - Nicht, Danae, dich - ▼DIE DRITTE▲ Nur mich! ▼DIE VIERTE▲ Nur mich! (Danae wendet sich entrüstet ab) ▼DIE ERSTE UND ZWEITE▲ So wird es sein Kam er dich frein - ▼DIE BEIDEN ANDERN▲ Bleibst bald allein - Und doch zu zwein! (Midas zuckt wild zusammen) ▼KÖNIGINNEN▲ Der hübsche Bote bleibt dir hold, Es bleibt das Glück, es bleibt das Gold! ▼EINZELN▲ Nicht wahr, mein Schwan? Meine Wolke? Mein Stier?Amphitryon? (Sie haben sich Midas genähert. Dieser dreht sich plötzlich wild nach ihnen um. Sie erkennen den Irrtum und fliehen mit einem Aufschrei) ▼DANAE▲ (zart, unbeweglich) Niemand - rief mich Niemand - führt mich. Allein kehr ich - Ganz ohne Weigern - Heim - in den Traum! ▼MIDAS▲ (ebenso) Danae… ▼DANAE▲ Die Stimme! Dämon, wer bist du? ▼MIDAS▲ Midas - bin ich, Allen Göttern fern. Ihr Wille machte mich Zum reichsten König - Ihr Wille raubt mir Mehr als das Gold. ▼DANAE▲ Die Stimme! Die Stimme! Deines Kleides Glänzen Stammt aus den Träumen… Die Stimme umfängt mich Zarter als Traum… ▼MIDAS▲ Vor Midas stehst du, Dem Herrn des Goldes! Nicht vor dem Freier, Der stieg von dem Schiffe - Dennochvor Midas! ▼DANAE▲ Selige Stimme! Steh ich vor dem, Der das Kleid mir gebracht, Mit süßem Zauber Sanft mich geleitet - Dem Traume so nah? Oder vor dem andern, Harten, gewaltigen Herrn des Traums? ▼MIDAS▲ Zum dritten denn Du stehst vor Midas, Vor ihm, der dich liebt! ▼DANAE▲ Eint sich in Midas Süße des Traumes, Gestalt seines Boten - Glücklich - preise ich mich! ▼MIDAS▲ Dan preist sich auch Midas Als Glücklichsten aller - Mehr als die Geber Gefährlicher Gaben - Mehr als ein Gott! ▼DANAE▲ Ein Gott! O berufe nicht, Was mit Schauer mich traf ln traumvollen Nächten! Götter durchdringen Des Regens lockendes Fließen - Wohnen im Gold! - Bist du - Midas, Der einzige, wahre Bringer des Goldes, Nicht zweigeteilt Durch bösen Zauber, Diener und Goldes Träger, König und Goldes Herr Gib mir ein Zeichen! Verkünde, was wahr! (Lange, ahnungsvolle Pause) ▼MIDAS▲ Kennst du, Danae, Hier das Gemach? ▼DANAE▲ Ganz ohne WillenKam ich hierher… ▼MIDAS▲ Seligster Raum Hochzeitsgemach! ▼DANAE▲ Ohne Weihrauch und Weihen Steh ich vor dir! ▼MIDAS▲ Schwärme der Rosen Umwinden das Lager! ▼DANAE▲ Erst nach den Sprüchen Der Weisen, der Priester, Darf ich hier stehn! ▼MIDAS▲ Siehst du die zarte Im leuchtendstenRot? ▼DANAE▲ Erst nach dem Bade Darf ich sie sehn! ▼MIDAS▲ Zeit wird s, daß ich sie breche! ▼DANAE▲ Ich zittere, Midas! ▼MIDAS▲ Achte des Zeichens, Ob Midas ich bin… (er wiederholt JupitersGoldzauber) Was je du berührst, Zur Lippe du führst - Hold oder unhold - Erstarre zu Gold! (Er bricht die Rose und reicht sie ihr. Danae greift mechanischdanach und erschrickt) ▼DANAE▲ Leblos Metall! (die Rose fällt klirrendzu Boden) ▼MIDAS▲ Danae verwirft, Was sie ersehnt? ▼DANAE▲ War es so herzlos, Kalt, ohne Leben ▼MIDAS▲ (kniet, reicht ihr die Rose) Bot es die Liebe, Lebt es nicht höher, Besseres Leben? ▼DANAE▲ (schmückt sich damit) Gerne nehm ich wieder, Was mich erschreckt! ▼MIDAS▲ (erhebt sich glücklich) Nur dich zu schmücken Diene mein Zauber! ▼DANAE▲ Staunend fasse ich Des Midas Macht! ▼MIDAS▲ Achtlos verwürf ich Gefährliche Mächte, NichtTräger des Goldes - Diener der Liebe! (hier legt er Mantel und Heim ab) ▼DANAE▲ Schmäh nicht das Wunder, Diener der Liebe! Tröger des Goldes - Vollende dein Werk! ▼MIDAS▲ (zu den Rosen auf dem Lager) Wie euch ich gerührt, Zur Lippe geführt - Hold oder unhold - Werdet zu Gold! (An Stelle des Rosenlagers wächst eine goldene Laube auf. Unter demFolgenden überzieht Goldglanz dasganze Gemach) ▼DANAE▲ (begeistert) Gold - das Lager! Leuchtendes Glück! ▼MIDAS▲ Niedrig Gemach - Werde zu Gold! (der Goldzauber hält an) ▼DANAE▲ Gold ohne Ende! Blinkende Wonne! ▼MIDAS▲ Leuchter - werdet zu Gold! ▼DANAE▲ Jubelnd glückliches Gold! ▼MIDAS▲ Alles, alles zu Gold! ▼DANAE▲ Endlos Entzücken! ▼MIDAS▲ Einzig - für Danae! ▼DANAE▲ (in größtem Jubel) Herrliches Spiel! Vollendeter Traum! Was als Regen fiel, Als Kleid mich umgab, Was sich vorgekündet Im leuchtenden Baum - Wahrheit wurde es, Umgibt mich im Raum! Was im Traume verheißen Von dunkler Macht Du bist der Freier, Der es gebracht! Von deinen Händen Strömt es mir zu - Kamst, es zu vollenden, Midas - du! ▼MIDAS▲ (gleichzeitig ebenso) Herrliches Spiel! Vollendeter Traum! Was als Gabe mir fiel, Ohne Willen gespendet Von göttlicher Gunst, Wahrheit wurde es, Umgibt uns im Raum! Was einst mir geschenkt Des Freundes Macht, Im Jubel der Liebe Seh ich s erneut! Von deinen Händen Strömt mehr mir zu Als Goldes Wunder! Kamst, es zu vollenden - Danae - du! (Sie vergessen sich und sinken einander in die Arme. Donnerschlag. Dunkelheit. Man hörtMidas rufen Danae! Danae! Dann, noch einer Atempause, beginnt die Musik über dem Goldzauber düster die Verwandlung der Danae in das Gold zu schildern. Langsam wird es dabeiwieder hell, mit schwachem, fahlemLichte, aus dem nur die goldene DanaeStatue leuchtet) ▼MIDAS▲ (zu Füßen der Statue) Wastat ich? Unselige Gabe! Der herrliche Busen Kalt - ohne Atem - Der Mund, der kindliche - Den ich geküßt - Erstarrt - Gold - Wertlos, totes Gold! Verfluchte Hände! Verfluchte Lippen! Durch des Goldzaubers Fluch Vernichtet - alles! Machte mich deine Gabe Zum Mörder an Danae - Arglistiger Gott - Fluche ich dir! ▼JUPITER▲ (wird in unheimlichem Lichtscheinsichtbar) Zu früh fluchst, Verworrener, du - Mir und dem Gold! Du nahmst die Gabe, Genossest den Segen Treu blieb der Gott! ▼MIDAS▲ Zu Ende Der listige Vertrag! ▼JUPITER▲ Vergißt du den Gott, Der dir befahl? ▼MIDAS▲ Danaes Mörder Durch meine Hand! ▼JUPITER▲ Die dir verloren Mir lebt Danae! ▼MIDAS▲ Danae - lebt? Dann nur dem einen, Den sie liebt! - ▼JUPITER▲ Von des Goldregens Erstem ahnenden Leuchten, Bis zum ewigen Glanze, Der jetzt aus ihr strahlt Lebt mir Danae! ▼MIDAS▲ So befrag ihren Willen! Laß sie uns künden, Ob frei sie dir folgt? ▼JUPITER▲ (tritt groß vor die Statue Danaes) Lausche, Danae! Gedenke des Traums! Der nachts dich umfing Mit zartestem Zauber - Der dich befragt, Der Träume Herr, Will sich dir einen! Lausche, Danae! Gedenke des Traums! ▼MIDAS▲ (ebenso) Lausche, Danae! Brich den Zauber! Der das Gold gebracht, Mit dem Kleid dich gehüllt. Schenk deine liebe, Vom Golde befreit, Midas, dem Armen, Nicht - Chrysopher! Lausche, Danae! Zerbrich den Zauber! ▼JUPITER▲ (hohnlachend) Lausche, Lausche! Ein Eseltreiber Wirbt um dich! ▼MIDAS▲ Menschenlosbiet ich! ▼JUPITER▲ Ich aber biet dir Erhabenes Los! ▼MIDAS▲ Meines Menschenherzens Unendliche Liebe! ▼JUPITER▲ (immer höhnischer) ln armseliger Hütte Eines Midas Weib! ▼MIDAS▲ Wähle, Danae, wählet ! Midas führt dich Mit sanftester Liebe Zu besseren Gaben, Als treulosem Gold! Des fühlenden Herzens Ewges Geschenk! Wähle,Danae,wähle! ▼JUPITER▲ Wähle, Danae, wähle! Sieh, ich schenke dir Göttliche Ehren! Ein goldener Tempel Sei dir geweiht! Dort umgibt dich Höchstes Geschenk! Wähle, Danae, wähle! (Eine tiefe Pause. Dann wirdDanaes Stimme wie von ferne hörbar) ▼DANAE▲ (zart) Midas, Geliebter, Bleibe mir hold! Leben -- ahn ich - Leb wohl, mein Traum! (Blitz und heftiger Donnerschlag. Im Scheine der Blitze sieht man Danae sich beleben und auf Midas zueilen. Dann verschwinden beide in völligem Dunkel. Nur Jupiter ist in einem Lichtkreis zu sehn) ▼JUPITER▲ Treulose Danae! Du hast gewählt! Elend wähltest du, Menschenlos! Eine niedere Hütte, Das Lager von Stroh - Nächte voll Sorge Warten dort dein! Dann gedenkst du Von Qual zerknirscht Vergebens des Glückes, Das du verschmäht! Ein goldener Tempel Am strahlenden Vorgebirg War herrlich dir bereitet! Dort erhebt sich Der Säulen Kranz Wie weiße Feuer Empor zu den neuen, Seligen Freunden Den ewigen Göttern! Und in des Kranzes Leuchtender Mitte - Eine goldene Blüte Du heiß Umworbene Jetzt verlassene Geliebte treulose Danae! Der im Traum dich besucht, Er kommt wieder, Eine hochragende Wolke Strömt herab zu dir! Leuchten und Leuchten - Gold, das dem Golde sich eint! -- Und alle Menschen, Deren Herz zerrissen Vor Sehnsucht nach Gold - Heben die Blicke Zu unseren Füßen - Geblendet vom Scheine - Schauern und sagen Danae- die Göttin - Wohnt dort in der Höhe! Eines Ewigen Braut! (von hier ab verdunkelt sich raschdie Szene) Götterschicksal - War euch geboten! Menschenschicksal - Habt ihr gewählt! Ferne bleib euch der Gott! (er entschwindet im Dunkel) ZWEITER AKT (Prächtiges Gemach. Hochzeitsbette im pompejanischen Stil.Die vier Königinnen sind eben daran, esmit Rosengewinden zu schmücken) VIER KÖNIGINNEN Kränze winden wir Fremder Hochzeit! Eifersucht meid uns, Bleibe uns fern! Wer eines Gottes Umarmung genossen, Selig bleibt er, Freut sich fremden Glücks! Glückliche Danae! Der sich vorgekündet ln goldenen Träumen - ln neuer Gestalt Tritt er strahlend hervor! Nicht Schwan - nicht Wolke - Ein herrlicher, goldener Mann! (Jupiterv ganz in Gold gekleidet,wie am Schlusse des ersten Aktes, tritt ein) VIER KÖNIGINNEN Jupiter-Midas, Midas-Jupiter, Sei uns gegrüßt! JUPITER So seid doch still! Schwer genug bleibt es, Das Geheimnis zu bergen! VIER KÖNIGINNEN In guter Hut Ist es bei uns! Sieh, wir winden dir Kränze zur Nacht Dir und Danae! JUPITER Schon auf Lydiens Throne Erkanntet ihr mich? Und grüßtet mich hier Als König Midas? LEDA Wer in des Schwanes Auge geblickt, Erkennt es wieder, Auch wenn es umgeben Von goldenem Helm! SEMELE Wer von der Wolke Zärtlichem Arme Selig umfoßt war - Erkennt ihn wieder, Sei das Erz noch so golden Und hart, das ihn schient! ALKMENE Du sebst befahlst, Daß in des Gatten, Amphitryons Armen, Ich niemand erkenne - AlsJupiter! VIER KÖNIGINNEN Jupiter-Midas, Midas-Jupiter! Lautere Seligkeit Aller Gestalten! Sei uns gegrüßt! JUPITER Mit eurem Singen Verrät ihr den Freund! Vollendet den Schmuck! LEDA (weiterarbeitend) Glückliche Danae! Der sich vorgekündet ln goldenen Träumen - (bricht ab - neugierig) Doch warum bliebst du Kein goldener Regen? Süßen Spieles Bald überdrüssig? ALKMENE Schien ein König der Lyder Dir mehr als der Gott? Worum tauschtest du Nochmals deine Gestalt? JUPITER Schlecht kennt ihr Danae! Nicht genügt ihr der Stunde Flüchtig Verkleiden! Nicht wonnigen Regens Glitzerndes Spiel! ALKMENE (beleidigt) So verachtest du nun Die frohen Gestalten! LEDA Schiltst du den Schwann, Du größter der Götter? SEMELE (ebenso) Gereut es dich wohl, Daß zum Olymp du zogst Auf luftigen Wegen? Gereut dich die Wolke? BEIDE Schiltst du den Schwan? Gereut dich die Wolke? EUROPA Bedauerst des Stieres Herrliche Kraft? JUPITER Freundinnen, hört doch! Tief im lnnern, Unerschlossen, Rätsel dem Gotte, Rätsel dem Menschen, Ruht Danaes liebe! VIER KÖNIGINNEN (ohne auf ihn zu hören) Unglücklich sind wir! Betrogene sind wir! Der uns genaht, Der herrliche Gott, Bereut die wonnige, Schöne Gestalt! JUPITER Gar nichts bereu ich. Doch anders ist Danae, Keusch und stolz, Voll Haß wider Freier! - Ein zartes Spiel War ihr der Regen, Ein glitzernd Ahnen Späteren Glückes! Doch mir dies Herz Ganz zu eröffnen, Verschmäh ich den Trug Einer flüchtigen Stunde! Denn anderes keimt ln Danaes Seele, Als vergangne Freuden Mir jemals geschenkt! - SeltenstenReichtum Erlauschte ich dort, Machtvoll rief s mich, Nicht nur Genießens Früchte zu kosten - Mit aller Kraft Zu erwidern dem Wunder, Hinab mich zu senken Mit ganzem Wesen - Wahre Liebe, Die dort ich erahnte Ganz zu umfassen, Voll zu bedanken - Dereinst für ewig Sanft zu verklären - - Lockte es mich, den Gott! VIER KÖNIGINNEN Was nie uns erklang Hören wir staunend! Fühlen des Freundes Mächtige Nähe! ALKMENE Doch warum zu Danae - Einzig zu dieser - Kamst du - zu zwein? DIE DREI ANDERN Was soll dieser Jüngling ln bescheidenem Kleide? EUROPA Warum, o Freund, Die doppelte Täuschung? Wozu der Begleiter? JUPITER Nicht kennt Ihr Juno, Des göttlichen Freundes Böse Gemahlin! Auf den holden Wegen - Mehr noch als jemals - Droht mir ihr Zorn Und rächend Gewitter - LEDA Zog der Schwan seine feuchte Straße - SEMELE Hob die Wolke sich hoch in die Lüfte - ZU VIERT Gar schnell hat der Götterbote Mit hübschen irdischen Männern Jede von uns vermählt! JUPITER Längst genügt das Juno nicht mehr. Mit furchtbarem Hasse Verfolgt sie die Armen, Auf denen mein Blick Und selig Verlangengeruht… Hörlet ihr nicht Vom Schicksal Kallistos? SEMELE, EUROPA Der zierlichen Quelle? ALKMENE, LEDA Der niedlichenNymphe? JUPITER Verführerisch sang sie, Lockte den Wanderer, Lockte den Gott! Ich aber umarmte sie, Als der Stein, der sie faßte, Dem die Lockre entsprang, Der dennoch nicht fühllos Bei ihrem Tanze, Bei ihrem Klingen Und süßem Gerinnsel! ln des Steinfalls gewaltigem Dröhnen Wurde die Silberne mein! KÖNIGINNEN O seliger Gott der Verführung, Seliger Gott der List! JUPITER Kurz nur währte Die glückliche Stunde. Als wilde Bärin Tappt die Nymphe umher - Furchtbar verwandelt durch Juno! LEDA Das sei gesagt dir, Böse Semele, Wenn auf den Gatten Du immerfort loszankst! SEMELE (keift zurück) Und dir nicht minder, Wenn unzufrieden Du mit Pollux Neffen! JUPITER Schweigt doch! Glücklich noch seid ihr! Hörtet ihr nicht Vom Schicksal der lo? SEMELE, EUROPA Der jungen Priesterin Junos, der strengen Gattin? ALKMENE, LEDA Die aus dem Tempel Entführte der Gott? (sie lachen) JUPITER Als plumpe Kuh Tobt sie durchs Feld, Weil Juno, selbst mit der niedern Verkleidung noch unzufrieden, Mit der schrecklichen Bremse sie quält! EUROPA Wie will ich gern Mit meinem König michbescheiden! Ist seine Kraft auch lange nicht Des Stiers Gewalt! JUPITER Midas, das Urbild, Zieht mit dem Gotte Auf die fröhliche Reise! Erspäht die Stunde, Erkundet die Seele Der schönen Danae! - Faßt Juno Verdacht Wie will die Geliebte sie strafen - Findet sie Midas, Den schicklich Verlobten - Flugs an des Gatten Stelle? VIER KÖNIGINNEN O mächtiger Gott der Verwandlung! Seliger Gott der List! JUPITER Doch gelüstet s den Gott, Einstens wiederzukehren An des Königs Stelle Schlüpft er aufs neu ln des Midas Gestalt - - Wie einstens in Theben, Alkmene! VIER KÖNIGINNEN (nähern sich sehr freundlich) So ist doch Hoffnung, Seliger Freund, Daß aufs neu du erscheinst In der alten Verwandlung? LEDA (liebkost ihn) Warum immer als Midas? Lockt dich ein Schwan nicht? SEMELE (ebenso) Eine freundliche Wolke - EUROPA (ebenso) Ein mächtiger Stier - JUPITER (umfaßt sie) Gerne gedenke ich Verlassener Taten, Seliger Tage! MIDAS (ist von der Gruppe unbemerktaufgetreten) Auch wenn sie neu Zu Taten locken? VIER KÖNIGINNEN (ziehen sich betroffen von Jupiterzurück) Leb wohl denn, König, Leb wohl -Midas! (ironisch) Hübscher Bote, gegrüßt! (gehen ab) JUPITER (verlegen) Der Heim drückt mich. Der Montel da Ist mir zur last. (er legt die goldene Verkleidung ab) Wie könnte es leicht sein, Eines solchen Königs Rolle zu spielen, Beneidet von allen? MIDAS (ebenso ironisch) Wie eben ich sah, lst s trefflich gelungen! Vier Königinnen ln Rosenkränzen, Rings um den mächtigen Älteren Freund! JUPITER Die besticht nur der Glanz! MIDAS Vier verwirrte Köpfchen Aus Wiedersehens Unbändiger Freude, Aus - andern Besitzes Unfaßlichem Glück! JUPITER (gereizt) Vergeblich Erinnern! Vorbei, vorbei! Noch immer kann mich Die kindische eine Von ihrem Amphitryon Nicht unterscheiden! Zwei harte Falten ln Europas Zügen, Semele - gealtert, Und Leda wird stärker! - Die aber einzig mich lockte Zu solcher Brautfahrt, Die fernher mich trieb Über die Woge des Meeres, Ein leuchtend Gewitter, Verbrämt von des Goldes Schein - Die ich bisher nur rührte Als ahnender Traum Mit zartester Hand -- Die umfassen ich will Noch diese Nacht Mit aller Kraft Des Mannes, des Gottes Die allein-Danae Neigte sich nicht! Verschlossen blieb sie, Wandte sich ab! MIDAS (ruhig) Mehr als das Gold, Fühlt sie schaudernd Geheimnis! JUPITER (heftig) Deutlich sah ich s, Steigend vom Schiffe Dich - suchte ihr Blick! MIDAS (feierlich ausweichend) Es sucht der Mensch Am MenschenStütze Vor des Gottes Nähe! JUPITER (losbrechend) Erbärmliche Ausflucht! MIDAS (immer noch zurückhaltend) Treu sprach ich Befohlene Botschaft. Vertrauen erschlichich! JUPITER Gedachtestdu des Vertrages? MIDAS Diener - nur sei ich, Nur Goldes Träger - Nur Chrysopher. JUPITER Danae? Was sagte sie? MIDAS (sehr ruhig und zögernd) Erfüllung des Traumes Verheißt ihr der Tag, Den sie liebend ersehnt! JUPITER (sehr heftig) Zweizüngige Rede! Verraten hast du Mich, der dir schenkte Die goldene Gabe! So kehr denn zurück Zum Staube der Straße, In deine Armut, Nichtswürdiger - Eseltreiber! MIDAS Halt ein, Jupiter! Wie zu früh mich einst fand Dein Segen, dein Gold, Ganz ohne Verdienst - Trifft mich auch jetzt Viel zu frühe dein Fluch, Ganz ohne Schuld! Wisse,Jupiter Viel mehr birgt dieses Mädchenherz, Die Zeit nur enthüllt es! Geheimnisvoll warmir s, Geheimnis auch dir! Mit der Freude des Kindes Liebt sie das Gold; Doch nach welchem Lichte Die erblühte Knospe Sich endlich wendet, Nach dem des Menschen - Nach dem des Gottes -- Wie löste dies Rätsel Eine flüchtige Stunde? Geheimnisvoll blieb mir s - Geheimnis auch dir! - JUPITER (mißt ihn überrascht, etwas beruhigt,aber doch voller Verdacht; dann läßt ervon ihm ab und geht eine Weileunschlüssig aufund nieder; von hier abnicht mehr so ernst) Das alte Lied Von den Wegen der Menschen! Das alte Lied Von dem Schicksal der Götter! (resignierte Handbewegung; er stehtvor Midas, jetzt ernst) Aufs neue erprob ich s, Was zu oft mich Zur Erde hinabzog, Mich, den liebenden Gott! Spielt ich mit Menschen - Mit ihrer Liebe - Du aber griffest ln Götterwerk! Krone und Gold Schenkte der Gott! Das eine gebot er Dir, dem Geschöpf Vorbei dieser Nacht Dunkler Goldglanz - Getauscht die Gestalt! Bleibe dann - Midas, Hüte dir deine Schätze, Mir aber - hüte die Liebe! Mein bleibt - Danae!! (mit mahnend erhobener Rechten denGoldzauber) Was je du berührst, Zur Lippe nur führst - Hold oder unhold Erstarre zu Gold! (von da ab sehr unruh ig gewilterhaftaufund nieder fahrend) Wäge, Midas, Jupiters Macht! Wäge das Glück, das er dir gebracht! Stärke wäge, dir vertraut, Wäge, ob s vor dem Fall nicht graut, Wäge, Midas, des Mädchens Herz - Armut wäge und leuchtendes Erz - Wäge, Midas, wäge! Nicht kreuze ich mehr Die gewählte Bahn! Sie kommt - sie selbst - ich rufe sie heran! Wäge, Midas, wäge! (Er stürmt davon. Düsteres Dunkel indem Raume, nur die Lampen flackern.Midas, wie gebannt, stehtlangeunschlüssig. Er lauscht zur Türehinaus, die nach dem Abgang Jupiters offen blieb die Musik verkündet miteinem sehr zartenMarsch das KommenDanaes. Midas kehrt zurück - besinntsich - endlich mit Entschluß setzt er denHelm Jupiters auf und wirftdengoldenen Mantel um von Jupiters Erscheinung im erstenAkte nicht zu unterscheiden.Zugleich naht Danae, im goldenenGewande wie am Schlusse des ersten Aufzuges, mit einemkleinen Gefolge goldgekleideter Dienerinnen, wieEroten, undim Kreise der vierKöniginnen. Midas, erkennend, daßDanaenicht allein ist, wendet den Ankommenden zunächst absichtlich denRücken) KÖNIGINNEN Hochzeitszug! Nie genug! Liebend, frei, Sind wir dabei! ZWEI VON IHNEN Doch bilde dir Zuviel nicht ein Einst war er mein! DIE DRITTE Und mein! DIE VIERTE Und mein! DIE BEIDEN ANDERN Als das Bilder bekam, Ins Aug er nahm - Nicht, Danae, dich - DIE DRITTE Nur mich! DIE VIERTE Nur mich! (Danae wendet sich entrüstet ab) DIE ERSTE UND ZWEITE So wird es sein Kam er dich frein - DIE BEIDEN ANDERN Bleibst bald allein - Und doch zu zwein! (Midas zuckt wild zusammen) KÖNIGINNEN Der hübsche Bote bleibt dir hold, Es bleibt das Glück, es bleibt das Gold! EINZELN Nicht wahr, mein Schwan? Meine Wolke? Mein Stier?Amphitryon? (Sie haben sich Midas genähert. Dieser dreht sich plötzlich wild nach ihnen um. Sie erkennen den Irrtum und fliehen mit einem Aufschrei) DANAE (zart, unbeweglich) Niemand - rief mich Niemand - führt mich. Allein kehr ich - Ganz ohne Weigern - Heim - in den Traum! MIDAS (ebenso) Danae… DANAE Die Stimme! Dämon, wer bist du? MIDAS Midas - bin ich, Allen Göttern fern. Ihr Wille machte mich Zum reichsten König - Ihr Wille raubt mir Mehr als das Gold. DANAE Die Stimme! Die Stimme! Deines Kleides Glänzen Stammt aus den Träumen… Die Stimme umfängt mich Zarter als Traum… MIDAS Vor Midas stehst du, Dem Herrn des Goldes! Nicht vor dem Freier, Der stieg von dem Schiffe - Dennochvor Midas! DANAE Selige Stimme! Steh ich vor dem, Der das Kleid mir gebracht, Mit süßem Zauber Sanft mich geleitet - Dem Traume so nah? Oder vor dem andern, Harten, gewaltigen Herrn des Traums? MIDAS Zum dritten denn Du stehst vor Midas, Vor ihm, der dich liebt! DANAE Eint sich in Midas Süße des Traumes, Gestalt seines Boten - Glücklich - preise ich mich! MIDAS Dan preist sich auch Midas Als Glücklichsten aller - Mehr als die Geber Gefährlicher Gaben - Mehr als ein Gott! DANAE Ein Gott! O berufe nicht, Was mit Schauer mich traf ln traumvollen Nächten! Götter durchdringen Des Regens lockendes Fließen - Wohnen im Gold! - Bist du - Midas, Der einzige, wahre Bringer des Goldes, Nicht zweigeteilt Durch bösen Zauber, Diener und Goldes Träger, König und Goldes Herr Gib mir ein Zeichen! Verkünde, was wahr! (Lange, ahnungsvolle Pause) MIDAS Kennst du, Danae, Hier das Gemach? DANAE Ganz ohne WillenKam ich hierher… MIDAS Seligster Raum Hochzeitsgemach! DANAE Ohne Weihrauch und Weihen Steh ich vor dir! MIDAS Schwärme der Rosen Umwinden das Lager! DANAE Erst nach den Sprüchen Der Weisen, der Priester, Darf ich hier stehn! MIDAS Siehst du die zarte Im leuchtendstenRot? DANAE Erst nach dem Bade Darf ich sie sehn! MIDAS Zeit wird s, daß ich sie breche! DANAE Ich zittere, Midas! MIDAS Achte des Zeichens, Ob Midas ich bin… (er wiederholt JupitersGoldzauber) Was je du berührst, Zur Lippe du führst - Hold oder unhold - Erstarre zu Gold! (Er bricht die Rose und reicht sie ihr. Danae greift mechanischdanach und erschrickt) DANAE Leblos Metall! (die Rose fällt klirrendzu Boden) MIDAS Danae verwirft, Was sie ersehnt? DANAE War es so herzlos, Kalt, ohne Leben MIDAS (kniet, reicht ihr die Rose) Bot es die Liebe, Lebt es nicht höher, Besseres Leben? DANAE (schmückt sich damit) Gerne nehm ich wieder, Was mich erschreckt! MIDAS (erhebt sich glücklich) Nur dich zu schmücken Diene mein Zauber! DANAE Staunend fasse ich Des Midas Macht! MIDAS Achtlos verwürf ich Gefährliche Mächte, NichtTräger des Goldes - Diener der Liebe! (hier legt er Mantel und Heim ab) DANAE Schmäh nicht das Wunder, Diener der Liebe! Tröger des Goldes - Vollende dein Werk! MIDAS (zu den Rosen auf dem Lager) Wie euch ich gerührt, Zur Lippe geführt - Hold oder unhold - Werdet zu Gold! (An Stelle des Rosenlagers wächst eine goldene Laube auf. Unter demFolgenden überzieht Goldglanz dasganze Gemach) DANAE (begeistert) Gold - das Lager! Leuchtendes Glück! MIDAS Niedrig Gemach - Werde zu Gold! (der Goldzauber hält an) DANAE Gold ohne Ende! Blinkende Wonne! MIDAS Leuchter - werdet zu Gold! DANAE Jubelnd glückliches Gold! MIDAS Alles, alles zu Gold! DANAE Endlos Entzücken! MIDAS Einzig - für Danae! DANAE (in größtem Jubel) Herrliches Spiel! Vollendeter Traum! Was als Regen fiel, Als Kleid mich umgab, Was sich vorgekündet Im leuchtenden Baum - Wahrheit wurde es, Umgibt mich im Raum! Was im Traume verheißen Von dunkler Macht Du bist der Freier, Der es gebracht! Von deinen Händen Strömt es mir zu - Kamst, es zu vollenden, Midas - du! MIDAS (gleichzeitig ebenso) Herrliches Spiel! Vollendeter Traum! Was als Gabe mir fiel, Ohne Willen gespendet Von göttlicher Gunst, Wahrheit wurde es, Umgibt uns im Raum! Was einst mir geschenkt Des Freundes Macht, Im Jubel der Liebe Seh ich s erneut! Von deinen Händen Strömt mehr mir zu Als Goldes Wunder! Kamst, es zu vollenden - Danae - du! (Sie vergessen sich und sinken einander in die Arme. Donnerschlag. Dunkelheit. Man hörtMidas rufen Danae! Danae! Dann, noch einer Atempause, beginnt die Musik über dem Goldzauber düster die Verwandlung der Danae in das Gold zu schildern. Langsam wird es dabeiwieder hell, mit schwachem, fahlemLichte, aus dem nur die goldene DanaeStatue leuchtet) MIDAS (zu Füßen der Statue) Wastat ich? Unselige Gabe! Der herrliche Busen Kalt - ohne Atem - Der Mund, der kindliche - Den ich geküßt - Erstarrt - Gold - Wertlos, totes Gold! Verfluchte Hände! Verfluchte Lippen! Durch des Goldzaubers Fluch Vernichtet - alles! Machte mich deine Gabe Zum Mörder an Danae - Arglistiger Gott - Fluche ich dir! JUPITER (wird in unheimlichem Lichtscheinsichtbar) Zu früh fluchst, Verworrener, du - Mir und dem Gold! Du nahmst die Gabe, Genossest den Segen Treu blieb der Gott! MIDAS Zu Ende Der listige Vertrag! JUPITER Vergißt du den Gott, Der dir befahl? MIDAS Danaes Mörder Durch meine Hand! JUPITER Die dir verloren Mir lebt Danae! MIDAS Danae - lebt? Dann nur dem einen, Den sie liebt! - JUPITER Von des Goldregens Erstem ahnenden Leuchten, Bis zum ewigen Glanze, Der jetzt aus ihr strahlt Lebt mir Danae! MIDAS So befrag ihren Willen! Laß sie uns künden, Ob frei sie dir folgt? JUPITER (tritt groß vor die Statue Danaes) Lausche, Danae! Gedenke des Traums! Der nachts dich umfing Mit zartestem Zauber - Der dich befragt, Der Träume Herr, Will sich dir einen! Lausche, Danae! Gedenke des Traums! MIDAS (ebenso) Lausche, Danae! Brich den Zauber! Der das Gold gebracht, Mit dem Kleid dich gehüllt. Schenk deine liebe, Vom Golde befreit, Midas, dem Armen, Nicht - Chrysopher! Lausche, Danae! Zerbrich den Zauber! JUPITER (hohnlachend) Lausche, Lausche! Ein Eseltreiber Wirbt um dich! MIDAS Menschenlosbiet ich! JUPITER Ich aber biet dir Erhabenes Los! MIDAS Meines Menschenherzens Unendliche Liebe! JUPITER (immer höhnischer) ln armseliger Hütte Eines Midas Weib! MIDAS Wähle, Danae, wählet ! Midas führt dich Mit sanftester Liebe Zu besseren Gaben, Als treulosem Gold! Des fühlenden Herzens Ewges Geschenk! Wähle,Danae,wähle! JUPITER Wähle, Danae, wähle! Sieh, ich schenke dir Göttliche Ehren! Ein goldener Tempel Sei dir geweiht! Dort umgibt dich Höchstes Geschenk! Wähle, Danae, wähle! (Eine tiefe Pause. Dann wirdDanaes Stimme wie von ferne hörbar) DANAE (zart) Midas, Geliebter, Bleibe mir hold! Leben -- ahn ich - Leb wohl, mein Traum! (Blitz und heftiger Donnerschlag. Im Scheine der Blitze sieht man Danae sich beleben und auf Midas zueilen. Dann verschwinden beide in völligem Dunkel. Nur Jupiter ist in einem Lichtkreis zu sehn) JUPITER Treulose Danae! Du hast gewählt! Elend wähltest du, Menschenlos! Eine niedere Hütte, Das Lager von Stroh - Nächte voll Sorge Warten dort dein! Dann gedenkst du Von Qual zerknirscht Vergebens des Glückes, Das du verschmäht! Ein goldener Tempel Am strahlenden Vorgebirg War herrlich dir bereitet! Dort erhebt sich Der Säulen Kranz Wie weiße Feuer Empor zu den neuen, Seligen Freunden Den ewigen Göttern! Und in des Kranzes Leuchtender Mitte - Eine goldene Blüte Du heiß Umworbene Jetzt verlassene Geliebte treulose Danae! Der im Traum dich besucht, Er kommt wieder, Eine hochragende Wolke Strömt herab zu dir! Leuchten und Leuchten - Gold, das dem Golde sich eint! -- Und alle Menschen, Deren Herz zerrissen Vor Sehnsucht nach Gold - Heben die Blicke Zu unseren Füßen - Geblendet vom Scheine - Schauern und sagen Danae- die Göttin - Wohnt dort in der Höhe! Eines Ewigen Braut! (von hier ab verdunkelt sich raschdie Szene) Götterschicksal - War euch geboten! Menschenschicksal - Habt ihr gewählt! Ferne bleib euch der Gott! (er entschwindet im Dunkel) Strauss,Richard/Die Liebe der Danae/III
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1213.html
【Tags Deadball-P H Miku tS】 Original Music title 秘密の七つ道具 English music title Secret Seven Tools Romaji music title Himitsu no Nanatsu Dougu Music English Lyrics written, Voice edited by デッドボールP (Deadball-P) Music arranged by デッドボールP (Deadball-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): Seven tools to catch your secret! Seven tools to catch your secret! My seven secret-uncovering tools are amazing! Seven tools to catch your secret! Seven tools to catch your secret! Wanna take a look at my seven secret-uncovering tools? The first of my seven secret-uncovering tools is my lingerie. Don't you just feel bewitched by my mature sexual appeal? My seven secret-uncovering tools can only be used when children are sleeping, and won't you keep them a secret from others? The second is a mini-satellite with a super resolution that can capture every single speck of dust. I'll use it to zoom in on your bust and permanently save the captured pictures. The third is a pair of X-ray glasses with the power to see through even solid walls. When I use them in a hotel district, my nose wouldn't stop bleeding. Ah, because I'm tailing you with these high-tech gadgets, even if I look at you with such a passionate gaze, you won't notice. With my seven secret-uncovering tools, I'm always looking at you. No matter how much you try to run away, it's no use. Ahh! With my seven secret-uncovering tools, no matter where you're hiding, you'll always be stark naked before my eyes. Wow! The fourth of my seven secret-uncovering tools is a box of tissue paper. I feel safe and at peace as long as my nose is plugged with some tissue. With my seven secret-uncovering tools, I see that in your bed late at night, you're completely absorbed in playing with yourself. Wahh! You make such cute faces when you do it! The fifth is a magic key that will let me go anywhere. I can enter a bath house or a locker room all I want. The sixth is a five-cent coin, with which I can hypnotize you by rocking it back and forth. Just the mere thought of having a defenseless partner makes me feel unusually confident. Ah, it would have ended blissfully if you had nodded honestly, but I guess my maiden-like adult glamour was a little too early for you? There is no place to run from my seven secret-uncovering tools. Accept the fact now that there's nothing you can do. Ahh! The last of my seven secret-uncovering tools is chocolate. You'll become totally horny from this aphrodisiac-laden chocolate. Wow! My seven secret-uncovering tools are my final measure. When you have finally noticed, it will be too late for you. Ohh! With my seven secret-uncovering tools, when you wake up, you will have become my captive. How embarrassing! Wahh! Mission complete. Oh Yeah! Romaji lyrics (transliterated by animeyay): himitsu no nanatsu dougu himitsu no nanatsu dougu himitsu no nanatsu dougu sugoi no yo? himitsu no nanatsu dougu himitsu no nanatsu dougu himitsu no nanatsu dougu mite mitai? himitsu no nanatsu dougu hitotsume wa RANJERII otona no iroke de nousatsu yo? himitsu no nanatsu dougu kodomo wa neru jikan minna ni wa NAISHO da yo? futatsume wa kogata eisei CHIRI mo nigasanu chougashitsu munamoto o ZUUMU APPU eikyuu hozon mittsume wa toushi MEGANE kabe mo mitoosu sono chikara HOTERU-gai de tsukau nante hanaji ga dechau aa konna HAI-TEKU kiki o kushi shite bikou shite'ru kara konna ni atsui shisen mukete ite mo KIMI wa kizukanai himitsu no nanatsu dougu itsumo mite'ru kara donna ni nigete mo muda da kara Ahh! himitsu no nanatsu dougu doko ni kakurete mo watashi no mae de wa maruhadaka Wow! himitsu no nanatsu dougu yottsume wa TISSHU PEEPAA hana ni tsumet'okeba anshin yo Ohh! himitsu no nanatsu dougu shin'ya no BEDDO de hitori-asobi ni hagemu KIMI Wahh! sonna kawaii kao suru no ne itsutsume wa mahou no kagi donna toko de mo haireru wa sentou mo kouishitsu mo omoi no mama yo muttsume wa goen-dama sayuu ni yurashi nemuraseru muteikou no aite dake wa tsuyoki ni nareru aa KIMI ga sunao ni unazuite'reba raku ni sunda no ni shoujo no you na otona no iroke wa chotto hayakatta ka na? himitsu no nanatsu dougu nigeba wa nai no yo kannen shinasai muda da kara Ahh! himitsu no nanatsu dougu saigo wa CHOKOREETO MURAMURA shichau yo biyaku-iri Wow! himitsu no nanatsu dougu saigo no shudan yo kizuita toki ni wa teokure yo Ohh! himitsu no nanatsu dougu mezameta toki ni wa watashi no toriko yo hazukashii Wahh! MISSHON KONPURIITO Oh Yeah! [Deadball-P, DeadballP]
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/1400.html
Exploring Communication/Instructor's Manual Richard D. Seymour?John M. Ritz?Florence A. Cloghessy? Pioneering in the Pampas Richard A. Seymour?Juan Carlos Casas? Un Poblador de Las Pampas Richard Arthur Seymour? Exploring Communication/Student Activity Manual Richard D. Seymour?John M. Ritz?Florence A. Cloghessy? Equal Employment Law Update, Spring 1999 Richard T. Seymour?Barbara Brown? Exploring Communication Richard D. Seymour?John M. Ritz?Florence A. Cloghessy? Exploring Communication Richard D. Seymour?John M. Ritz?Florence A. Cloghessy? Equal Employment Law Update Summer 1996 Richard T. Seymour?Barbara Berish Brown? Equal Employment Law Update Richard T. Seymour?Barbara Berish Brown? The Sneaky Square and 113 Other Math Activities for Kids Richard M., Dr. Sharp?Seymour, Dr. Metzner? Equal Employment Law Update Spring 2000 Richard T. Seymour? Equal Employment Law Update Spring 2006 Richard T. Seymour?John F. Aslin? Exploring Symbols (Data-Driven Mathematics Series) Gail F. Burrill?Jack Burrill?Miriam Clifford?Emily Errthum?Patrick Hopfensperger?Henry Kranendonk?James M. Landwehr?Maria Mastromatteo?Vince Oconnor?Richard Scheaffer? Advanced Modeling Matrices (Data-Driven Mathematics Series) Gail F. Burrill?Jack Burrill?Miriam Clifford?Emily Errthum?Patrick Hopfensperger?Henry Kranendonk?James M. Landwehr?Maria Mastromatteo?Vince O Connor?Richard Scheaffer? Exploring Projects Planning and Conducting Surveys and Experiments Emily Errthum?Maria Mastromatteo?Vince O Connor?Richard Scheaffer? From Paper Airplanes to Outer Space (Meet the Author (Katonah, N.Y.).) Seymour SimonNina Crews? Courtroom Skills for Social Workers (Transforming Social Work Practice) Claire Seymour?Richard Seymour Members Only Richard Seymour Translation and Interpreting Bridging East and West Selected Conference Papers (Literary Studies East and West) Richard K. Seymour?Linguistics, and Literature University of Hawaii at Manoa College of Languages?East-West Center?Ching-Chih Liu? Across the Oceans Studies from East to West in Honor of Richard K. Seymour (Studies in Germanic Linguistics) Irmengard Rauch?Cornelia Moore?Richard K. Seymour? Lane County Mathematics Project Problem Solving Algebra Grade 9 Richard Brannan? The Lane County Mathematics Project Problem Solving in Mathematics Grade 5 Richard Brannan?Oscar Schaaf? Lane County Mathematics Project Problem Solving in Mathematics Grade 4 Richard Brannan? Lane Country Mathematics Grade 7 Richard Brannan?Oscar Schaaf? Problem Solving in Mathematics Grade 6 Richard Brannan?Oscar Schaaf? Ocean Energy Recovery The State of the Art Richard J. Seymour? What Expert Teachers Say About Teaching Mathematics Richard Dahlke? Art and Techniques of Simulation (Quantitative Literacy) Mrudulla Gnanadesikan?Richard L. Scheaffer?Jim Swift? The Physician's Guide to Psychoactive Drugs Richard B. Seymour? Exploring Communications Richard D. Seymour?John M. Ritz?Florence A. Cloghessy? African Origin of Biological Psychiatry Richard King?Kim Warnette? The New Drugs Look-Alikes, Drugs of Deception, and Designer Drugs (#5054a) Richard SeymourDavid Smith?Darryl Inaba?Mim Landry? Compost College Life on a Counter-Culture Commune Richard B. Seymour? Sociological Endeavor Hans L. Zetterberg?Richard Swedberg?Emil Uddhammar?Seymour Martin Lipset? Guide to Psychoactive Drugs Richard SeymourDavid E. Smith Richard Long (Painters Sculptors) Hamish Fulton?Anne Seymour? Revision Express Modern History ("A" Level Revise Guides) Hermione Baines?Richard Davies?Andrew Hall?Philip Nichols?Mark Seymour? New Ghosts, Old Ghosts Prisons and Labor Reform Camps in China (Socialism and Social Movements) James D. Seymour?Richard Anderson? Modern History (A-Level Study Guide) Hermione Baines?Richard Davies?Andrew Hall?Philip Nichols?Mark Seymour? Rewind Forty Years of Design Advertising Jeremy Myerson?Graham Vickers?Jeremy Bullmore?Alan Fletcher?Michael Johnson?Richard SeymourJohn WebsterPeter York Drugfree A Unique, Positive Approach to Staying Off Alcohol and Other Drugs Richard B. Seymour?David E. Smith New Ghosts, Old Ghosts Prisons and Labor Reform Camps in China (Socialism and Social Movements) James D. Seymour?Richard Anderson? Richard Long Walking in Circles Anne Seymour?Hamish Fulton? Drugfree Richard SeymourDavid Smith? Scribble Scrabble Ready-In-A-Minute Math Games Richard M. Sharp?Vicki F. Sharp?Seymour Metzner? Clinician's Guide to Substance Abuse (Hazelden Chronic Illness) David E. SmithRichard B. Seymour? The Sneaky Square Other Math Activities for Kids Richard M. Sharp?Seymour Metzner?Steve Hoeft? Clinician's Guide to Substance Abuse (Hazelden Chronic Illness) David Smith?Richard Seymour Nearshore Sediment Transport Richard J. Seymour? The Mirrorstone Michael Palin?Alan Lee?Richard Seymour Lynn Seymour Richard Austin? Cage, Cunningham, Johns Susan Sontag?Richard Francis?Mark Rosenthal?Anne Seymour?David Sylvester?David Vaughan? Turner and the Sociology of the Frontier Richard Hofstadter?Seymour Martin Lipset? The Mirrorstone Michael Palin?Richard SeymourAlan Lee? Transformational Geometry Richard G. Brown? Fishery Management and Keepering Richard Seymour All for Fishing Michael Gregory?Richard Seymour "Travels" of Sir John Mandeville (Exeter Mediaeval English Texts Studies) Richard Pynson?M C Seymour? Fishery Management and Keepering Richard Seymour A Catalogue Raisonne of the Prints of Sir Francis Seymour Haden Richard S. Schneiderman? Sociology and History Richard Hofstadter?Seymour Martin Lipset? Sociology and History Richard Hofstadter?Seymour Martin Lipset? Turner and the Sociology of the Frontier Richard Hofstadter?Seymour Martin Lipset? Richard Long. In Kreisen gehen Richard Long?Anne Seymour?Hamish Fulton?Richard Cork? Exploring Communications Richard D. Seymour? Equal Employment Law Update Spring 1998 Appellate Cases from March 1, 1996 Through March 1, 1998 Richard T. Seymour?Barbara Berish Brown? Equal Employment Law Update Fall 1998 Richard T. Seymour?Barbara Berish Brown? Exploring Communications Richard D. Seymour? Equal Employment Law Update Fall 1999 Appellate Cases from September 1, 1997 Through September 1, 1999 Richard T. Seymour?Barbara Berish Brown? Equal Employment Law Update, Fall 2005 Richard T. Seymour? Modeling With Logarithms (Data-Driven Mathematics Series) Gail F. Burrill?Jack Burrill?Miriam Clifford?Emily Errthum?Patrick Hopfensperger?Henry Kranendonk?James M. Landwehr?Maria Mastromatteo?Vince O Connor?Richard Scheaffer? Exploring Communication Richard D. Seymour?John M. Ritz?Florence A. Cloghessy? Companion to Contemporary Musical Thought (Routledge Companion Encyclopaedias) John Paynter?Tim Howell?Richard Orton?Peter Seymour? International Investment Disputes Avoidance and Settlement (Studies in Transnational Legal Policy, No 20) Seymour J. Rubin?Richard W. Nelson? African Origin of Biological Psychiatry Richard King? Seymour Drumlevitch Richard Huntington? Un Poblador de Las Pampas Richard Arthur Seymour? A Catalogue Raisonne of the Prints of Sir Francis Seymour Haden Richard S. Schneiderman? Richard Long. In Kreisen gehen Richard Long?Anne Seymour?Hamish Fulton?Richard. Cork? Der Spiegelstein Michael Palin?Alan Lee?Richard Seymour Exploring Communication Richard D. Seymour?John M. Ritz?Florence A. Cloghessy? Three Friends Robert Seymour Bridges?
https://w.atwiki.jp/mrfrtech/pages/48.html
Market Scenario Market Research Future (MRFR) announces the publication of its half-cooked research report—Global 5G Base Station Market, 2020–2026. According to Market Research Future, the global 5G base station market has been segmented based on frequency, MIMO, type, end-user, and region/country. 5G, the 5th generation of mobile networks, is a significant evolution of today’s 4G LTE networks. 5G networks are being designed to meet the very large growth in data and connectivity across the globe in today’s modern society, with rising applications on the Internet of Things (IoT) and future technological innovations. 5G technology is expected to provide high-speed Internet services, low latency, and connectivity to enable a new generation of applications, services, and business opportunities that have not been seen before. The increasing demand for high-speed data connectivity with low latency and with the Internet of things (IoT) on the rise with the increasing number of connected devices have been the major factor that drives the growth in the global 5G base station market. However, various governments across the globe have implemented strict regulations related to network radiations caused by the 5G infrastructure, which is hampering the growth of the market. Future technological advancements due to 5G networks are expected to provide huge opportunities for the growth of 5G base stations. Request a Free Sample @ https //www.marketresearchfuture.com/sample_request/10523 Competitive Outlook The key players in the global 5G Base Station market are SAMSUNG (South Korea), Huawei Technologies Co., Ltd. (China), Telefonaktiebolaget LM Ericsson (Sweden), Intel Corporation (US), Nokia (Finland), Qualcomm Technologies Inc. (US), ZTE Corporation (China), NEC Corporation (Japan), Ceragon (US), Airspan Networks (US), CommScope, Inc. (US), Marvell (China), Qorvo, Inc (US), Cisco Systems, Inc. (US), and Microsemi (US). Segmentation The global 5G base station market has been segmented based on frequency, MIMO, type, end-user, and region. By frequency, the global 5G base station market has been divided into 410 MHz to 7,125 MHz and 24.25 GHz to 52.6 GHz. The first band is usually denoted by below 6GHz band utilized by LTE/LTE advanced and WLAN technologies. Whereas the second group operates from 30 GHz to over 100 GHz and defines frequency bands between 24,250 to 52,600 MHz (millimeter band) that offers high-speed, large bandwidth, and data transmission. By MIMO, the global 5G base station market has been divided into single-user MIMO and multi-user MIMO. Single-user MIMO (SU-MIMO) is a with multiple transmitters and receivers utilized in wireless communication technology which enables allocation of wireless access point to a single device. Multi-user MIMO (MU-MIMO) technology helps multiple users have access to base station. Depending on its type, the 5G base station market is split into time division duplex (TDD) and frequency division duplex (FDD). FDD sends and receives signals simultaneously as the transmitter and receiver are set at different frequencies whereas TDD uses a single frequency for transmission and reception at a time. On the basis of end-user, the 5G base station market is categorized into residential, commercial, urban, and rural. 5G base station industry is into its early stages of deployment. However, the end-use industries such as manufacturing, healthcare, aerospace defense, automotive transportation, among others. For instance, smart factory enables flow of data between machines and people that reduces downtime and increases the potential of predictive maintenance reaping monetary and productivity benefits. The global 5G Base Station market has been analyzed for five regions—North America, Europe, Asia-Pacific, the Middle East Africa, and South America. Regional Analysis By region, the global 5G base station market has been segmented into North America, Europe, Asia-Pacific, the Middle East Africa, and South America. North America is expected to be the dominating region in terms of the adoption of 5G base station owing to the heavy investments. North American market has been segmented into the US, Canada, and Mexico. The US is expected to lead the country-level market, while Canada is projected to be the fastest-growing segment during the forecast period. The US market is expected to report the highest market share, owing to the leading market position in terms of 5G transport networks deployed for efficient and faster transportation. Browse Full Report Details @ https //www.marketresearchfuture.com/reports/5g-base-station-market-10523 Table of Contents 1Executive Summary 2Scope of the Report 2.1Market Definition 2.2Scope of the Study 2.2.1Research objectives 2.2.2Assumptions Limitations 2.3Markets Structure Continued…. View Similar Report Internet of things (IoT) Market https //ictmrfr.blogspot.com/2022/04/internet-of-things-market-growth-key.html B2B Telecommunication Market https //www.scutify.com/articles/2022-04-12-b2b-telecommunication-market-analysis--geographic-growth-opportunities-for-it-security-and-data- Cash Management System Market https //market-research-future.tribe.so/post/cash-management-system-market-size-receives-a-rapid-boost-in-economy-due-to--625d5382d24f49591bd3befb Learning Management System Market By Application (Corporate, Academics), by Deployment (Cloud, On-Premise), by Service (Administration, Performance Management, Content Management, Communication Collaboration) About Market Research Future At Market Research Future (MRFR), we enable our customers to unravel the complexity of various industries through our Cooked Research Report (CRR), Half-Cooked Research Reports (HCRR), Raw Research Reports (3R), Continuous-Feed Research (CFR), and Market Research Consulting Services. Contact Market Research Future (Part of Wantstats Research and Media Private Limited) 99 Hudson Street, 5Th Floor New York, NY 10013 United States of America 1 628 258 0071 (US) 44 2035 002 764 (UK) Email sales@marketresearchfuture.com Website https //www.marketresearchfuture.com #market #research #industry #data #report #share #digital #gnews Plugin Error キーワードを入力してください。 #trend #future #analyis #industryreport #industrygrowth #demographic #strategy #manegment
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/581.html
【Tags Miku Nekomushi-P tI tT I】 Original Music title 生きる明日へ English music title I'll Live Towards tomorrow \ To Living Tomorrow Romaji music title Ikiru Ashita e Music Lyrics written, Voice edited by 猫虫P (Nekomushi-P) Music arranged by 猫虫P (Nekomushi-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): I wanted to be an adult, To do whatever I wished, To live a life of freedom I don't want to be an adult; This road I've come walking down, It doesn't lead to anyone Though my heart is dirtied, I don't want to lose it, I closed my eyes And even when I can't even dream, Since tomorrow will still come... I look straight ahead, only forward One step, two steps, I step ahead, The beat carrying me to the future Not as if I'm that strong, but... This and that, don't run away from them, And someday, I'll show that I can bloom... Saying I wanted to be a kid... That day, I thought they were lies, Still so ignorant Though it really should have been settled, My other self was still so lost And even when I can't see the path, Since tomorrow will still come... When I look straight up at the sky, One breath, two breaths, I breathe in, Drawing a path with my words Not as if they show themselves now, but... This and that, I'll face up to again, And surely, I'll show that I can bloom... When I look honestly at myself, One thing, two things, they gather The things I wanted to be... Not as if this is like me, but... This and that, I'll bring down these walls, And with this, I'll show that I can bloom... Living is a harsh thing... Pain, sadness, heartbreak, All await us, and yet... Living is, more than anything... Exciting, a joy, and so rich... That's what I've realized... Looking straight toward tomorrow, One thing, two things, I kept finding things, And now, I'll show that I can bloom... Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Otona ni naritakatta Nandemo suki na you nitte Jiyuu ni ikireru to Otona ni naritakunai Aruki tsudzukete kita michi wa Dare ni mo todokanai Yogoreteiku kokoro no iro Nakushitaku nakute me o tsubutta Yume ga mirarenakute mo mata Ashita wa yatte kuru kara Massugu mae dake o muite Hitotsu futatsu fumishimeteku Mirai e no kodou o Nante sonna ni tsuyokunai kedo Are mo kore mo nigedasanaide Itsuka saite miseru yo Kodomo ni naritai toka Ano hi wa uso dato omotta Nanimo shiranai mama de Hontou wa kimatteru hazu nano ni Mada mayotteru mou hitori no jibun Aruku michi ga mienakute mo Ashita wa yatte kuru kara Massugu sora o miagetara Hitotsu futatsu iki o sutte Kotoba de egaku kidou o Nante ima wa utsuranai kedo Are mo kore mo mata mukiatte Kitto saite miseru yo Massugu boku o mitsumetara Hitotsu futatsu hiroi atsumeru Suki ni nareru you ni Nante sonna no niawanai kedo Are mo kore mo kabe kowashite Kore kara saite miseru yo Ikiteiku no wa taihen dakedo Kurushii koto kanashii koto tsurai koto Matteiru demo Ikiteiru koto ga nani yori mo Tanoshikute ureshikute afureteru Sou kidzuitanda Massugu ashita ni mukatte Hitotsu futatsu mitsuketanda Ima kara saite miseru yo [Nekomushi-P, NekomushiP]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/571.html
【Tags Gumi R YM tR】 Original Music title レゾンデートル頂戴 English music title Raison D etre, Please Romaji music title Rezon-Deetoru Choudai Music Lyrics written, Voice edited by YM Music arranged by YM Singer(s) Gumi (Megpoid) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): "A raison d etre" what is it? Me, I m just here And you, where is it you look, And what are you thinking? Hold on, look my way Come on, you must show me your face Even with such an attitude, Everything about you, I can t help but love I want that, and I want this, And love returned from beloved you, I want that too For greedy old me, what value s in that love? Could it just be for the sake of balance? I like myself, of course, But I don t feel admiration from any other Will it be fine once I fix some parts somewhere? Could I just get a faked look from you? Even if you re by my side... will it be okay? Love, if you please, Right to me, wherever you may be, I don t hear an answer, but... I cut myself open, open up my chest, And there s my heart, look, look at it It s beating for you... Crudely, playing on guitar, The sound I m making, a dirty one But still, I love So adorable, so charming... I want a reason to exist And when you won t even look at me, It would seem you ve grown to hate me so... To that I say... NO! NO! NO! NO! Love, if you please, Right to me, wherever you may be, To which you give a little nod I cut myself open, open up my chest, And right here on my heart, it s etched in My reason to be... Is it okay to imagine, to assume? About my future with you? Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Sonzai-igi tte nani? Watashi koko ni iru yo Anata wa doko o mite Nani o kangaeteru no? Chotto, kocchi muite Chanto, kao o misete Sonna taido o shite mo Anata no koto ga suki na no yo Are mo hoshii kore mo hoshii Daisuki na anata no ai mo hoshii Yokubari na watashi ni sono kachi wa Tsuriau dake kachi wa aru no kana? Jibun no koto wa suki dakedo Hito kara sukareteru ki ga shinai Doko o naoseba iin desu ka? Anata ni furi-muite moraeru kana? Soba ni ite mo ii desu ka? Ai o choudai Watashi o zutto doko ni isasete Henji wa nai kedo Kirisaite mune hiraite Watashi no shinzou o mite mite Dokidoki shiteru no Zatsu ni hiiteru gitaa Kanaderu kitanai oto Dakedo, watashi suki yo Kawaisou de, itoshii Sonzai suru riyuu ga hoshii Anata ga mite kurenai nara Jibun no koto kirai ni narisou da wa Sonna no iya iya iya iya Ai o choudai Watashi o zutto doko ni isasete Anata wa chisaku unadzuita no Kirisaite mune hiraite Watashi no shinzou ni sazande Sonzai-riyuu o Souzou shite mo ii? Anata to no mirai
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/531.html
【Tags Miku T kz tT】 Original Google Chrome version teaser movie Music title Tell Your World Romaji music title Tell Your World Music Lyrics written, Voice edited by kz Music arranged by kz Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by blacksaingrain): Not to forget the feelings without forms I deleted the cut-and-dried layout I catch the phrase I abruptly sing I'll put the words I hid in my heart on it and set it free into the sky The things I want to tell you The things I want to deliver to you A lot of dots will be a line And ring far beyond The words I want to tell you The sounds I want to deliver to you So many lines will be a circle And link everything at anywhere, to any place The whitely clear light is just like you The voice that came though between the hands I held above my eyes Puts all the words I have on the rhythm that the fingertips abruptly make And sets it free into the sky The things I want to tell you The things I want to deliver to you A lot of dots will be a line And even pierce far beyond The words I want to tell you The sounds I want to deliver to you So many lines will be a circle And link everything at anywhere, to any place I was playing, accepting ordinary days without questions I believed someone would give me "the morning" The sound I believed just for a moment shakes the sight Tell me the world of your own The things you want to tell The things you want to deliver A lot of dots will be a line And ring far beyond The words you want to tell The sounds you want to deliver So many lines will be a circle And link everything at anywhere, to any place Romaji lyrics (transliterated by blacksaingrain): katachi no nai kimochi wasurenai youni kimarikitta reiauto wo keshita futo kuchizusannda fure-zu wo tsukamaete mune ni himeta kotoba nose sora ni tokihanatsu no kimi ni tsutaetai koto ga kimi ni todoketai koto ga takusan no ten wa sen ni natte tooku kanata e to hibiku kimi ni tsutaetai kotoba kimi ni todoketai oto ga ikutsumo no sen wa en ni natte subete tsunageteku doko ni datte masshironi sunnda hikari wa kimi no you kazashita te no sukima wo tsutau koe ga futo ugoita yubisaki kizamu rizumu ni arittake no kotoba nose sora ni tokihanatsu no kimi ni tsutaetai koto ga kimi ni todoketai koto ga takusan no ten wa sen ni natte tooku kanata made ugatsu kimi ni tsutaetai kotoba kimi ni todoketai oto ga ikutsumo no sen wa en ni natte subete tsunageteku doko ni datte kanadeteita kawaranai hibi wo utagawazu ni asa wa dareka ga kureru mono da to omotteta isshun demo shinjita oto keshiki wo yurasu no oshiete yo kimi dake no sekai kimi ga tsutaetai koto wa kimi ga todoketai koto wa takusan no ten wa sen ni natte tooku kanata e to hibiku kimi ga tsutaetai kotoba kimi ga todoketai oto wa ikutsumo no sen wa en ni natte subete tsunageteku doko ni datte
https://w.atwiki.jp/kinsankuro/pages/19.html
このページはhttp //www10.atwiki.jp/mofumofukyuuppui/pages/27.htmlからの引用です 404エラー お探しのページは見つかりません スポンサード アド 最近の検索クエリSecondRaidすいへいリーベとぼくの船神理の復興wiki内アボミネーション検索isekotoba hp http www aydan ru img623 htmもんろあがぺマスター オブ |@Wiki(アットウィキ)無料レンタルwikiサービス|ウィキって?|デザイン一覧|利用規約|新規無料登録|wiki検索| Click analysis
https://w.atwiki.jp/youkaie/
【古今東西】週末妖怪絵スレ【世界の妖怪】 2chのニュー速VIPにある週末限定絵スレ 【古今東西】週末妖怪絵スレ【世界の妖怪】のwikiです。 絵茶 http //www.takamin.com/oekakichat/user/oekakichat3.php?userid=322168 テンプレ 【古今東西】週末妖怪絵スレ【世界の妖怪】 ※このスレは世界の妖怪を描いたり雑談したりするスレです ※ぶっちゃけ妖怪だけでなく、神様や聖獸とかそういった関連もオーケーです ※このスレは東方スレではありません ※基本的にコテと荒らしはスルーでお願いします ◆週末妖怪絵スレ@wiki http //www21.atwiki.jp/youkaie/ ◆日本の妖怪一覧 http //ja.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AE%E5%A6%96%E6%80%AA%E4%B8%80%E8%A6%A7 ◆絵茶 http //www.takamin.com/oekakichat/user/oekakichat3.php?userid=322168 ◆携帯用うpロダ http //mu.skr.jp/ パソコン用うpロダ http //isekotoba.hp.infoseek.co.jp/cgi-bin/upload.html